Wednesday, May 26, 2010

Weed Eater Boat Motors

NOTA DI MARCO DAMASCENI

This short note is intended to circulate a story that some already know, since it does not refer to a recent development, and make some considerations. The lawyer
Sullam, which defends the interests of various groups of applicants, in Milan, but not only, told me not long ago that was made in January, by Dr. Bortolaso \u200b\u200bthe Court of Venice an order of remission to the Supreme Court of Justice in Brussels, not to be confused with The European Court of Human Rights and Fundamental Freedoms, Strasbourg (ECHR).
Indeed, we know that for some time it was filed with a court appeal, in which workers are sponsored by the same lawyer Sullam and we are waiting that the case should be discussed, in recent months the lawyers have done so to submit further written defensive, when, in February, the Ministry had made in court. Instead
the action that I mentioned at the beginning is a new opportunity that has opened. What will be the outcome of assessments and their effect on the dispute is difficult to predict, because we all know each other on the performance of Rete 4 in which uncertainties siano esposte le sentenze emesse dalle corti europee; se non ricordo male, però, Rete 4 era stata condannata ad andare sul satellite anche dalla cassazione ed anche questo divieto era stato aggirato. Conclusione parziale, forse un po´ sbrigativa ma non priva di fondamento: il difetto di efficacia non fu solo della sentenza europea, ma anche di quella emessa dalla magistratura italiana (del resto anche in questo si potrebbe vedere un´analogia con il nostro caso: non c´erano forse otto sentenze positive della Cassazione prima della formulazione del famigerato comma 218?).
Una facile verità che potremmo dedurre è che in questo campo non esistono certezze e non andremmo molto lontano dalla realtà dei fatti; purtroppo, dopo quello che è successo e sta ancora succedendo, mi domando come si possa ancora parlare di certezza del diritto.
Vorrei invece concludere con un´altra idea, anche questa facile facile: è certo che questa ordinanza apre un´altra porta, non sappiamo quanto promettente, ma possiamo immaginare che una eventuale doppia risposta positiva (è chiedere troppo?) per noi da parte di entrambe le corti potrebbe contribuire a riaprire il caso, essendo difficilmente ignorabile dalla magistrature italiana; a maggior ragione dobbiamo valorizzare questo passo se consideriamo che sul versante sindacale è tutto immobile per una sorta di artificiosa "tregua" proclamata da entrambe le parti (ministero e sindacati confederali). E´ uno status quo che aspires to become, in the intentions of all the institutional actors, the final, but on this last point I plan to return shortly, in a forthcoming communication.

Thursday, May 20, 2010

Felons And Hunting In Colorado

DOCUMENTO ASSEMBLEA CAMPOBASSO

DOCUMENT APPROVED BY THE STATE TRANSIT WORKERS TO EE.LL.
maggio'10 Thursday, 20 met the assembly of workers from the local authorities in the province of Campobasso, Foggia and Naples. At the end of the meeting was approved unanimously, the following document.
On the situation still hanging around the staff, former local government employees who were transferred to the State 1-1000-2000, per effetto dell’art. 8 della Legge n.124/99, va ricordato che a questi lavoratori, già in servizio nella Scuola, non sono stati riconosciuti, ai fini economici, tutti gli anni di servizio che avevano all’atto del passaggio allo Stato.
Nella regione Molise, i lavoratori ATA e Insegnanti Tecnico Pratici, hanno iniziato un lungo contenzioso con ricorso al Giudice del Lavoro, ed ai vari gradi di giudizio, nei quali hanno ottenuto ragione vedendosi riconosciuto il giusto inquadramento economico relativo a tutti gli anni di servizio maturati.
Nel 2005 il governo era intervenuto, con una norma interpretativa inserita nella legge finanziaria, vanificando i diritti dei lavoratori riconosciuti dalla stessa Corte di Cassazione.
La recente Sentenza della Corte Costituzionale del Novembre 2009, ha dichiarato legittimo il famigerato (comma 218, art.1 della legge 266/2005 - Legge Finanziaria 2006), determinando scenari contraddittori e e difformi a parità di condizioni, infatti:
· chi pur avendo ottenuto una sentenza favorevole, ma che non ha esperito tutti i gradi in giudizio, dovrebbe restituire anche gli arretrati e parte dello stipendio percepito;
· chi ha cause con ricorso in Appello, anche fra qualche anno, purtroppo avrà quasi sicuramente esito negativo;
· chi al momento del passaggio aveva per esempio un’anzianità di circa 25 anni se ne ha visti riconosciuti solo una parte e non ha neppure iniziato l’iter giudiziario.
Even after 10 years, these workers employment with the state still do not see the problem solved and are in the absurd position of having to receive lower wages than colleagues doing the same job and have the same length of service. This is a real injustice to fight in every way.
Therefore the assembly calls on the National Secretariat of the FLC CGIL's strong support within the definition of this long-standing contract dispute, as expressed also by article 3 paragraph 147 of the Finance Act 2008, to field all the strategies and actions, including those relating involvement unit, for restore the right this wrong done.
Approved unanimously.